Galeria 39 oraz Ambasada RP w Luksemburgu zapraszają na targi sztuki – Art Fair 2019, które odbędą się w dniach 5–8 grudnia w LuxExpo na Kirchbergu.
W sobotę polskie dzieci będą miały okazję, już po raz ósmy, zobaczyć spektakle po polsku. Teatr Malutki i Teatr Baj są już w drodze, a jeszcze dzisiaj przyygotujemy dekoracje, aby jutro od godziny 8.00 móc przywitac pierwszych widzów.
Z końcem listopada nadchodzi – jak co roku – największa w Luksemburgu impreza charytatywna, czyli Bazar Międzynarodowy.
Ostatnie bilety na niedzielny stand-up w wykonaniu Piotrka Szumowskiego w Ancien Cinema, o ile nie udało się Wam ich kupić pod tym adresem... wygrać można w konkursie polska.lu!
W 101. rocznicę odzyskania przez Polskę niepodległości, życzymy naszym wszystkim Rodakom na luksemburskiej ziemi, ażeby bycie Polakiem tu w Wielkim Księstwie dawało im wiele powodów do dumy i radości.
Ambasada RP w Luksemburgu zaprasza na spotkanie autorskie z Kamilem Kaczmarskim, które odbędzie się w piątek, 22 listopada o godz. 18.30 w siedzibie Ambasady.
W czerwcu tego roku zapowiadaliśmy tworzenie się Sztabu WOŚP w Luksemburgu, a od tego czasu sprawa rozwija się ekspresowo, więc pora nadrobić zaległości i poinformować naszych czytelników, co się dzieje.
Organizatorki Kongresu Kobiet w Brukseli zapraszają na jego piątą, jubileuszową edycję. Tym razem Kongres będzie poświęcony ekonomii feministycznej.
W programie dyskusje i warsztaty m.in. na temat roli kobiet w gospodarce, reprezentacji kobiet w sztuce, polityki rodzinnej, emancypacji ekonomicznej i seksualnej. W kongresie weźmie udział wiele znamienitych gościń i gości, zapowiedziane są także ciekawe wydarzenia artystyczne i kiermasz książek.
Rejestracja oraz pełny program na stronie http://www.kongreskobiet.be
Tak, to już w najbliższą sobotę spotykamy się w Sang a Klang, żeby wspólnie cieszyć się nadchodzącym Świętem Niepodległości.
Jak zapewne wszyscy wiecie, Luksemburg od kilkunastu lat kładzie coraz większy nacisk na popularyzację jezyka luksemburskiego. W kraju, w którym jeszcze pod koniec XX w. nie tylko praktycznie wszystkie dokumenty prawne, ale i informacje podawane do publicznej wiadomości, gazety i pisma urzędowe wydawane były przede wszystkim po francusku, niekiedy po niemiecku i niemal nigdy po luksembursku, obecnie coraz częściej spotykamy się z językiem luksemburskim w mediach drukowanych, zaś w radio i telewizji jest on praktycznie powszechny.
Warsztaty polskiego tańca tradycyjnego w Luksemburgu? Tak, jak najbardziej!